soft salted herring (fillet)
|
500 g. |
1 шт. | |
10 g. | |
6 шт. | |
20 g. | |
10 g. | |
5 g. | |
40 g. | |
70 g. | |
50 g. | |
For 6 porions |
soft salted herring (fillet) |
500 g. |
onion |
1 шт. |
dried marjoram |
10 g. |
prune |
6 шт. |
raisins |
20 g. |
sweet paprika powder |
10 g. |
ground mixture of peppers |
5 g. |
tomato paste |
40 g. |
water |
70 g. |
vegetable oil |
50 g. |
sea salt |
|
Among a variety of Polish cuisine herring occupies one of places of honor. It is a decoration on banquet table, and variety of menu on weekdays.
From a herring prepare a wide variety of appetizers and salads — with apples and sour cream and mustard sauce, and with beets, and…
Due to the competition opened new, very interesting recipe for me — ŚLEDZIE PO KASZUBSKU (Kashubian herring).
This appetizer is prepared, usually at Christmas.
An unusual combination of products: sweet fruit and vegetable sauce and salted fish.
We liked this dish very much.
Такие красивые и яркие фото.Все не смотрю больше, а то еще не завтракала.
kvitochka07
Glaros
Candy
Glaros
Mila
Glaros
Только название измените Сельдь по Кашубски (или, если в оригинале, на кашубском диалекте по Кашебску), а то кашубы обидятся
Кашубы — это западнославянская этническая група поляков, которые живут в регионе Гданьского Поморья.
Еще есть вариант, который мне больше по душе, вместо слив добавляют консервированые вишни.
eryk777
Я подозревала, что неправильно перевела. Понимать понимаю пятое через десятое, а транскрипцию… только догадками.
И заинтриговали вишней. Обязательно попробую.
Glaros
gutka
Glaros
Medunya
Glaros