0
Залежить що вважати власне традиційним рецептом мусаки. Бо варіацій (тим більше у різних країнах) так багато, що знайти рецепт-першоджерело важко. Знайомі роблять мусаку з додаванням рису. Але наскільки мені відомо, то оригінальна грецька мусака складається власне з шару баклажанів з оливковим маслом, баранини з помідорами (ну баранину знайти у нас важко, тому замінила фаршем) і соусу бешамель
Зрештою це не так важливо. Головне, що смачно.
avatar

juliasha

  • 28 июля 2010, 09:03
0
Мусака — це традиційна страва з баклажанів на Балканах і Близькому Сході. В різних країнах її готують по-різному. Я подала варіант грецької мусаки. Виходить дійсно дуже смачно!
avatar

juliasha

  • 28 июля 2010, 08:52
0
Lana, а чому ви вирішили купити ці форми власне на ebay? Щойно просканувала ebay на предмет оцих силіконових форм і бачу, що вигідні пропозиції як правило не шлють worldwide, або ж доставка в Україну буде в тричі дорожча за самі форми. А ще як врахувати терміни доставки, то охота відпадає замовляти власне там… ці форми у нас хіба не на ті ж гроші в кінцевому результаті вийдуть?
А взагалі дякую за цю інформацію, реально задумалась над покупкою власне силіконових кексниць. На днях пообіцяла собі, що на наступний мій похід до гіпермаркету я подарую собі таку форму, правда металеву. Тепер я передумала і буду купувати не металеву а силіконову.
avatar

juliasha

  • 27 июля 2010, 22:00
0
Якщо чесно, то робила я такий домашній маскарпоне і зрозуміла що воно і близько не стояло біля справжнього маскарпоне, ні смак, ні консистенція не та, зіпсувала свій тірамісу, він в мене просто поплив у формі… Маю рецепти домашнього маскарпоне з вершків, але порахувала, що на ті самі гроші вийде купити готовий (я про дешевші марки маскарпоне). Останній раз купила за 48 грн. 500 г, при тому що літра 30% вершків коштуватиме не набагато дешевше.
avatar

juliasha

  • 27 июля 2010, 09:41
0
Дуже оригінально, ніколи не пробувала такого квасу, регулярно готую лише хлібний квас… Треба буде спробувати ваш швидкий рецепт.
avatar

juliasha

  • 26 июля 2010, 12:37
0
Так, помітила цю нову фічу «Поділитися з друзями», теж вже скористалась
avatar

juliasha

  • 21 июля 2010, 10:01
0
Класна ідея! В МХ ще не готувала, а іноді так потрібен експрес-метод приготування картоплі…
avatar

juliasha

  • 20 июля 2010, 22:59
0
Калорійна штука цей лікер (аж 2 кг цукру), але треба буде спробувати, бо люблю лікери. Робила з ожини, теж вийшов просто суперовий. Як зроблю з ожини, то буде нагода поділитись рецептом.
avatar

juliasha

  • 20 июля 2010, 22:53
0
Оленка, коли я закидаю листи лазаньї в окріп, то відразу ж лопаткою розділюю кожен лист, щоб не злипався, подібно як і макарони теж потрібно помішувати, щоб не злипались. Доречі, в окріп не обов’язково кидати листи (принаймні ті, що в мене на фото), їх зазвичай викладають сирими, але оскільки в мене форма для випічки не зовсім під формат лазаньї, я кидаю в окріп, доводжу до еластичного стану і тоді можу пристосувати лазанью до будь-якої форми, не ламаючи її, а власне нарізаючи. Акуратніше виходить і не виникне ситуації, що лазанья на вигляд готова, а тісто сирувате.
А взагалі я рада, що рецепт сподобався і що ваша родина щаслива
avatar

juliasha

  • 12 июля 2010, 09:57
0
Оленка, коли я закидаю листи лазаньї в окріп, то відразу ж лопаткою розділюю кожен лист, щоб не злипався, подібно як і макарони теж потрібно помішувати, щоб не злипались. Доречі, в окріп не обов’язково кидати листи (принаймні ті, що в мене на фото), їх зазвичай викладають сирими, але оскільки в мене форма для випічки не зовсім під формат лазаньї, я кидаю в окріп, доводжу до еластичного стану і тоді можу пристосувати лазанью до будь-якої форми, не ламаючи її, а власне нарізаючи. Акуратніше виходить і не виникне ситуації, що лазанья на вигляд готова, а тісто сирувате.
avatar

juliasha

  • 12 июля 2010, 09:55
0
Дякую за таких чудних песиків
avatar

juliasha

  • 24 июня 2010, 13:27
0
Мені зручніше на українській, бо це моя рідна мова… Але як виявилось, виставляти рецепти на рідній мові тут небезпечно…

От мені цікаво, в буденній мові поборники чистої української мови вживають слово розчепірка, чи парасолька, кощій безсмертний чи кащик невмирущий...?
Я все-таки надаю перевагу словам парасолька, і кощій безсмертний і не тому, що я не люблю і соромлюсь української мови, а тому що зрозуміють про що я кажу лише одиниці.
avatar

juliasha

  • 24 июня 2010, 13:26
0
Привіт, Маша! Давно мене не було, бо мала багато клопотів, та й за кордоном трохи гостювала. Бачу ти і далі одна з найактивніших користувачів сайту, молодець! А ця запіканка добра тим, що нею можна нагодувати велику кількість ротів, її багато і дуже ситна
avatar

juliasha

  • 24 июня 2010, 09:39
0
закарпатський говір теж має місце в Україні! — бо це наше!
Відповім цитатою з Вікіпедії: «У лексиці Закарпатського говору помітне місце займають архаїзми та запозичення з сусідніх мов. Як і в інших карпатських діалектах, у закарпатському говоріє елементи, що мають паралелі в південнослов’янських мовах, в ареалі балканського мовного союзу.»
Отже, хочемо ми цього чи не хочемо, але сусідні мови вносять свої корективи в рідну мову. Не розумію тільки чому закарпатський говір — це наше, а слова російського походження — вже не наше, російська ж мова в десятки разів поширеніша на Україні!
І не треба соромитися свого.
(від себе) Я також живу в оточенні…
І що тут соромитися, га?

Видно, що більше не знайшли що сказати, то лізете в пляшку. Де ви побачили, що я соромлюся свого? Я нічого не соромлюся, просто хочу бути людиною, і перш за все не упередженою. З українцями говорю на українській, з росіянами на російській, з закарпатцями стараюсь по-закарпатськи, а з іноземцями, щоб вони мене зрозуміли, то на міжнародній англійській в міру своїх знань. А дискримінувати чиюсь мову вважаю злочином, бо це розпалює ненависть, якої не повинно бути між людьми, що вважають себе християнами.
А українська чим завинила?
А може перш ніж ставити дурні запитання вартує уважно прочитати те, що я написала? Повторюю «наступний рецепт напишу на російській мові, або й взагалі не напишу, щоб не сканували кожнісіньке моє слово крізь призму української лексики
Отже не українська мова завинила, а конкретна людина, яка прийшла на кулінарний форум з ціллю навчити мене говорити. Таким людям місце на форумах лексикології, там більш доречно показувати свої пізнання в даній галузі.
Я самодостатня людина і сама буду вирішувати писати мені шампіньйон чи печериця, або ж взагалі не буду писати, щоб уникнути своєрідних дебагів не по темі.
Підозрюю зараз мене почнуть виправляти, що в українській мові нема така такого слова «дебаг»…
avatar

juliasha

  • 24 июня 2010, 09:34
+2
Ну якщо вже аж так чіплятись, то Запіканка рисова, з грибами, овочем! (тут лише помідор), соусом «бешамель» та сиром .
І слово шампіньйон є в українській мові, хоч і іншомовного походження (неологізм), тому не бачу сенсу заміняти його словом печериця, яке може зрозуміти лише україномовна частина читачів сайту.
Створюється враження, що тут рецепти проглядаються на наявність російськомовних слів. Цікаво, а якби я була родом з Закарпаття і написала замість помідори — парадички (закарпатський говір теж має місце в Україні), мене би теж намагались виправити?
Мабуть наступний рецепт напишу на російській мові, або й взагалі не напишу, щоб не сканували кожнісіньке моє слово крізь призму української лексики. Слово «мука», чи «стакан» я вживаю частіше, ніж «борошно» і «склянка», бо живу в оточенні де вживають саме ці слова і не бачу в цьому нічого кримінального.
Дуже не приємно, коли коментують не рецепт, а лексику.
avatar

juliasha

  • 23 июня 2010, 09:28
0
Спеціально шукала в найбільших супер- і гіпермаркетах Львова копченого вугря і не знаходила. Щоправда в відділі замороженої продукції не шукала, зазвичай в рибних відділах шукала…
Доречі приємно бачити тут користувачів з далекого Татарстана!
avatar

juliasha

  • 22 июня 2010, 20:10
0
для мене це хороша новина, бо посуд — моя слабість!
avatar

juliasha

  • 22 июня 2010, 20:07
0
Справжній витвір мистецтва!
avatar

juliasha

  • 22 июня 2010, 16:28
0
Слюнки потекли…
avatar

juliasha

  • 22 июня 2010, 16:25