через те, що при нагріванні утворються шкідливі речовини? десь читала що це має бути висока температура… та й небагато там того меду))))… я теж вже медівники не печу))))
Олеся, извините, что в обсуждении вашего рецепта появились комменты на польском (но начал не я).
Поcтараюсь исправить ошибку и переведу, чтобы было доступно.
Кагор мне написал что я не прав.
Пикадилло это не перец, а мясное блюдо.
Это моя интерпретация, мой оппонент хотел блеснуть знанием языка и кулинарии, но, как всегда, ничего не вышло. Перевод текста — через гугловский переводчик, только посмеяться
Весь мир говорит пикадилло или пикадийо, откуда здесь пикадильо?
Пикадилло бывает и вегетарианским.
Но, прежде всего, в моем первом комменте я говорил о фаршировке поблано ( Кагор в своем комменте высмеял идею фаршировки поблано ) и свое предпочтение по выбору фарша отдал — пикадилло.
Oczywiście bardzo ciężko mówić o tym czego się nie zna (w przypadku Pana,ten problem występuję bardzo często, świeży przykład — picadillo bywa nie tylko mięsne)… Proponuję pojechać do Meksyku i spróbować poblano nadziewane picadillo, albo nauczyć się rozumieć czytany tekst
А вы пробовали свежий поблано?
А на девушку не надо незаслуженно наезжать… Поблано прекрасно фаршируется ( я бы конечно предпочел пикадилло, а в данном рецепте козий сыр заменил на более острую брынзу).
natapit